把: Секрет китайской грамматики, который изменит вашу речь

Хотите звучать как носитель? Тогда конструкция 把 (bǎ) — ваш must-know на HSK 4! Это волшебный инструмент, который переворачивает привычный порядок слов и делает речь по-настоящему «китайской». Давайте разбираться!


Зачем нужна 把?

Эта конструкция акцентирует действие над объектом, показывая, что с ним что-то сделали:

  • 桌子上放着书 (нейтрально)
  • 我把书放在桌子上 (акцент на книге и её перемещении)

Формула 把: [Подлежащее] + 把 + [Объект] + [Глагол] + [Дополнение]

Примеры:

  1. 我把门关了。(Wǒ bǎ mén guān le.) – Я закрыл дверь.
  2. 请把手机拿出来。 (Qǐng bǎ shǒujī ná chūlái.) – Достань телефон, пожалуйста.

4 железных правила 把

  1. Объект должен быть конкретным (не «воду», а «эту воду»)
  2. Глагол НЕ может быть один – нужен результат действия:
  • 了 (我把饭吃了)
  • Направление (把书拿上去)
  • Количество (把苹果吃三个)

3. Нельзя использовать с абстрактными понятиями:
❌ 我把爱给他 → ✅ 我给他爱

4. Отрицание ставится ПЕРЕД 把:
❌ 我把作业没做完 → ✅ 我没把作业做完


Когда использовать 把?

  • Когда объект изменяется/перемещается: 把衣服洗干净 (постирать одежду)
  • В просьбах/приказах: 把你的名字写在这里

Частые ошибки

  • Путаница с порядком слов:
    ❌ 我关把门了 → ✅ 我把门关了
  • Пропуск результата действия:
    ❌ 我把书放 → ✅ 我把书放在桌子上

Хочу начать учить китайский язык!